Twórczość fanów

Projekt: "Napisy do fanfilmów"

JohnnyTano na forum

JohnnyTano od jakiegoś czasu zajmuję się tworzeniem napisów do wielu fanfilmów, nie tylko tych spod znaku Gwiezdnych Wojen. Na forum co jakiś czas informuje nas o swoich postępach i planach nas przyszłość oraz prosi o pomoc w tłumaczeniu chętne osoby.

Poniżej prezentujemy spis fanfilmów, które zostały ostatnio wzbogacone o napisy do ściągnięcia na dysk twardy z naszego serwera. Mamy nadzieję, że z czasem będzie przybywać zarówno napisów jak i samych recenzji fanfilmów. Resztę napisów możecie znaleźć na chomiku autora w tym miejscu.

Bounty Trail
Broken Allegiance
Contract of Evil
Duality
Esence of the Force
George Lucas in Love
Grape Scented
I.M.P.S. – The Relentless - Chapter 1: Davenport Gateway
Revelations
Troops
Versus


Jeśli macie trochę wolnego czasu, chęci a także lubicie fanfilmy przyłączcie się do tej inicjatywy. Przyda się każda pomoc przy tłumaczeniu i tworzeniu napisów, bo przecież o wiele przyjemniej ogląda się fanowską twórczość gdy rozumie się o czym rozmawiają bohaterowie :)

Temat na forum



Tagi: Fan Film (232)

Komentarze (10)

napisy do The Solo Adventures! super! W dodatku pasują one także do wersji 3D, a w tej film wygląda świetnie.

Właśnie czas, nie za dużo go mam, ale chętnie coś przetłumaczę, kiedy nadejdzie dłuższy czas wolny.

Chwalebna idea. Tak trzymać! Super.

Reksiu>>>Wygodniej jest ściągnąć film i napisy na dysk niż oglądać na youtube. Poza tym masz go wtedy zawsze na dysku i możesz sobie go nagrać i odtwarzać w odtwarzaczu DVD. W ten sposób masz więcej możliwości.
JohnyTano>>>> Dzięki za napisy.

Aldebar ==> A żebyś wiedział ;)
Reksiu ==> Osobiście uważam, że wmontowanie napisów w film jest niewygodne, bo uniemożliwia ich dalszą edycję, więc zostanę przy swoim sposobie

Zajrzyjcie na mojego chomika. Są już napisy do Pink Five i The Solo Adventures (dzięki, Aldebar)

I kolejna miła niespodzianka w tym roku

Super pomysł, jestem za! :)

Fajnie, tylko nie lepiej już podłożyć pod film napisy i wysłać na YouTuba z napisami?

A Krypta?

heh! chyba właśnie nieświadomie przyłączyłem się do tej inicjatywy :)
powodzenia w kolejnych tłumaczeniach JohnyTano!

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować:

Login:
Hasło:

Archiwum wiadomości dla działu "Twórczość fanów"

Loading..

Ustawienia


Ustaw kolejność w prawej i lewej sekcji.
Możesz przesuwać elementy również pomiędzy nimi.