Twórczość fanów

Kolejne fanowskie okładki

Count Dooku

Count Dooku przesłał nam kolejne, tym razem stworzone przez niego, okładki do DVD dla Epizodu III. Mnie osobiście bardziej się podobają niż te z plakatem wydanym przy AOTC na głównym planie. Z drugiej strony mamy do wyboru wersję angielską i polską. Osobiście tłumaczenie Rise of the Empire jako „Wschód Imperium” uważam, za bardzo trafne i lepiej brzmiące niż „Powstanie Imperium”.



Tagi: DVD (539) Epizod III: Zemsta Sithów (890) Fanart (329)

Komentarze (13)

RISE, RICE smiajsss !!
nie ma Vadera i Szturmowców to MINUS !!!!! :)

wiem ze po "angoielski" ryż to rice ale tak samo sie wymawia

Strider raczej nie można bo ryż to po angielski rice! Jedna literka inna!

Rise of the Machines mozna na upartego przetłumaczyc jako "Ryż Maszyn" (Ryż Imperium ?):D:D:D

Przetlumaczyli Rise of the Machines na Bunt maszyn, to moze bedziemy miec Bunt Imperium? :P oczywiscie joke

Troch dziwnie wyglada anakin w tej fryzurze :/

Cóż by rzec - sam lepszej nie zrobię, ale filmu z taką okładką w życiu bym nie kupił ;-P

...a mnie sie podoba taka gra słów" Wschód Imperium"...budzi różne skojarzenia...

Wschód Imperium - niee Jakoś mi się nie kojarzy!!!

brawisimoooo

2 minusy = gdzie VADER i Szturmowcy (nie klony z AOTC), ale mino tego Dooku dał czadu.

2 minusy = gdzie VADER i Szturmowcy (nie klony), ale mino tego Dooku dał czadu.

Okladki... Fajne, ale nic specjalnego.
Ale mimo to proponuje podeslac na cdcoves - bedzie wreszcie jakas polska :o]

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować:

Login:
Hasło:

Archiwum wiadomości dla działu "Twórczość fanów"

Loading..

Ustawienia


Ustaw kolejność w prawej i lewej sekcji.
Możesz przesuwać elementy również pomiędzy nimi.