TWÓJ KOKPIT
0

Olesiejuk :: Newsy

NEWSY (22) TEKSTY (22)

NASTĘPNA >>

„Eskadra Alfabet” ląduje na półkach

2021-10-13 07:12:49 Olesiejuk

Dziś do sprzedaży w całej Polsce trafiła powieść „Eskadra Alfabet” autorstwa Alexandera Freeda, będącego pierwszym tomem trylogii o tej samej nazwie. Książka wydana przez wydawnictwo Olesiejuk została przetłumaczona przez Krzysztofa Kietzmana, a jej objętość wynosi 528 stron przy cenie okładkowej 44,99 zł.


Śmierć Imperatora spowodowała chaos. Mimo zwycięstwa Sojuszu Rebeliantów w bitwie o Endor, siły imperialne nie złożyły broni – poszczególni dowódcy karnie wypełniają ostatnie rozkazy Palpatine’a, inni zaś próbują wykroić sobie swój kawałek galaktyki. Świeżo utworzona Nowa Republika musi zatem nie tylko stworzyć nowe struktury administracyjne, ale także zażegnać wcale niemalejące zagrożenie militarne.

Agent Wywiadu Nowej Republiki, Caern Adan, pragnie zneutralizować groźbę, jaką jest jeden z imperialnych pułków myśliwców, niesławne Skrzydło Cienia.
Dysponując małymi zasobami, werbuje do współpracy imperialną dezerterkę, Yricę Quell. Czy jednak pilotka odnajdzie się w szeregach dawnych wrogów? Czy zdoła nawiązać współpracę z osobami, które jeszcze przed chwilą znajdowały się po przeciwnej stronie barykady? I – co najważniejsze – czy jest gotowa stawić czoło swoim byłym towarzyszom?

Temat do dyskusji na forum.
KOMENTARZE (10)

„Dynastia Thrawna” i „Skywalker: Odrodzenie” już w listopadzie

2021-10-12 15:20:45 Olesiejuk

Wydawnictwo Olesiejuk poinformowało o kolejnych dwóch powieściach z uniwersum Star Wars, których premiera zaplanowana jest na 10 listopada 2021 roku. Pierwsza z nich to „Star Wars. Dynastia Thrawna. Chaos”, pierwsza część nowej trylogii Timothy'ego Zahna rozpoczynającej się w czasach przed „Mrocznym Widmem”, jeszcze gdy Mitth'raw'nuruodo znajdował się na terytorium Chissów. Poza tym czeka nas również adaptacja książkowa dziewiątego epizodu „Gwiezdne Wojny. Skywalker: Odrodzenie” autorstwa Rae Carson.

Źródło: Facebook Wydawnictwa Olesiejuk

Strony w oryginalnym wydaniu „Dynastii Thrawna” posiadały niebieskie obramowania, co w efekcie dawało efekt niebieskich kartek, gdy patrzyło się na książkę z boku. Ponadto, retrospekcje zawarte w książce zostały osadzone w unikalnej szacie graficznej, mającej wizualnie sugerować, że fragment dotyczy przeszłości określonego bohatera. Jak na razie, nie wiadomo czy polski wydawca książek zdecyduje się na podobną formę wydania. Olesiejuk na portalu Facebook podchwycił ten pomysł - nie wiadomo jednak czy niebieskie strony są już od dawna w planach wydawnictwa czy dopiero teraz, na niecały miesiąc przed premierą, ten temat zostanie poddany dyskusji.
AKTUALIZACJA: Olesiejuk potwierdził, że to wydanie nie będzie posiadało niebieskich stron.

Warto również zwrócić uwagę na szalone tempo narzucone przez nowego wydawcę gwiezdnowojennych pozycji. Uroboros, w ostatnim roku posiadania licencji, wydał tylko dwie pozycje ze świata Star Wars. W 2019 łącznie wydawnictwo wydało 2 kanoniczne i 2 legendarne książki. W komentarzach pod postem Wydawnictwa Olesiejuk na portalu Facebook, poinformowano o tym, że w 2021 roku zostanie wydane 9 pozycji książkowych. To spory postęp względem poprzednich lat. Co jakiś czas powtarza się również pytanie o wydanie brakujących książek ze starego kanonu. Olesiejuk nie wyklucza takiej opcji, ale aktualnie skupia się na nowych, kanonicznych powieściach.
KOMENTARZE (12)

Wysoka, Złota i Wielka Republika w Rozkwicie

2021-10-09 12:51:44

Kiedy tylko tajemnicza inicjatywa „Project Luminous” okazała się nową erą w oryginale określoną jako High Republic, na Bastionie Star Wars rozpoczęły się dyskusje nad ewentualnym polskim tłumaczeniem. W styczniu tego roku wydawało się, że High Republic stanie się w Polsce Wysoką Republiką za sprawą gry Squadrons (informowaliśmy o tym tutaj). We wspomnianej grze miecz jednego z Jedi, Stellana Giosa, zawierał w opisie właśnie to określenie. Wszystko wskazuje jednak na to, że Wysoka Republika pozostanie już na zawsze tylko w grze Star Wars: Squadrons.


Na początku 2021 roku Wydawnictwo Olesiejuk przejęło licencję na wydawanie książek ze świata Star Wars i ustaliło, wraz z tłumaczami pracującymi nad książkami z serii „High Republic”, że oficjalnym tłumaczeniem obowiązującym w naszym kraju będzie Wielka Republika. Jeśli ktoś obawiał się, że Olesiejuk i wydawca komiksów, Egmont, nie dogadały się w tej sprawie to może spać spokojnie - niedawno zapowiedziany komiks Cavana Scotta od Egmontu „Bez strachu. Star Wars. Wielka Republika” używa właśnie tego nazewnictwa.

W naszym kraju sprawa wydaje się zamknięta, ale jak tłumaczenie nazwy High Republic zostało zrealizowane w innych krajach wydających książki i komiksy z tej serii? Co ciekawe, nie tylko w Polsce postanowiliśmy odejść od bezpośredniego tłumaczenia.

Uwaga, poniższe zestawienie bazuje na informacjach przekazanych w mediach społecznościowych i amatorskiej próbie tłumaczenia rodzimej nazwy serii na język angielski oraz późniejszym przekładzie na język polski.

Rosyjski rozkwit


Jedno z ciekawszych tłumaczeń zafundował w swoim kraju rosyjski wydawca. Jeśli wierzyć autorowi powyższego tweeta, rosyjskie tłumaczenie można określić jako „Prime of the Republic”, co po polsku mogłoby być nazwane „Rozkwitem Republiki”.

Jej Wysokość, Francja i Niemcy

Francuzi i Niemcy zdecydowali się na bezpośrednie tłumaczenie. We Francji „High Republic” to „La Haute République”, w Niemczech zaś „Die Hohe Republik”. Podobnie sprawa się ma w takich krajach jak Turcja, Hiszpania czy chociażby Włochy. Tłumaczenie zbliżone do polskiego określenia „Wysoka Republika” wydaje się być tym najbardziej popularnym, co zresztą nie dziwi. Nie na Rosji i Polsce kończą się jednak unikalne pomysły na przekład.

Chińskie szczytowanie

Jeszcze w 2020 pojawiło się doniesienie o eksluzywnej powieści na rynek chiński o tytule „The Vow of Silver Dawn”. Wygląda na to, że również w tym przypadku chiński tłumacz zdecydował się na odmienne podejście. Według jednego z użytkowników portalu Reddit, chińskie tłumaczenie można porównać do „Peak of the Republic” lub „Pinnacle of the Republic”, co w naszym kraju można określić jako ”Szczyt Republiki”.

Nie jest to jedyny kraj, w którym zdecydowano się na tłumaczenie o takim znaczeniu. Na południowy-zachód od nas, w Czechach, Wielka Republika została nazwana „Vrcholná Republika”. Amator górskich wędrówek za naszą południową granicą może kojarzyć to słowo, ponieważ „vrchol” oznacza właśnie „szczyt”. Podobnie jak w naszym kraju, Czesi również zrezygnowali ze słowa „vysoká” na rzecz innej translacji.

Na Węgrzech światłość i złoto

Na wzmiankę zasługuje również tłumaczenie węgierskie brzmiące „A Köztársaság Fénykora”. Dzieląc drugi człon „Fénykora” na dwie części otrzymujemy „Fény”, czyli „światło” oraz „kor” czyli „era”. Próbując dokonać tłumaczenia na język polski otrzymalibyśmy coś pokroju „Ery Światła Republiki”. Użytkownik Reddita, który doniósł o tym przekładzie, określił je jako „Light Age of the Republic”. Stwierdził też, że znaczeniowo jest to bardziej zbliżone do „Złotej Ery Republiki”. Taka decyzja tłumacza zapewne odnalazłaby poparcie wśród niektórych użytkowników Bastionu, którzy właśnie to określenie uznawali za najbardziej odpowiednie.

Burza, która nadciąga

Nie tylko nazwa serii ma ciekawą historię tłumaczeniową. „Burza nadciąga” Cavana Scotta od Olesiejuka na jednym z papierowych materiałów promocyjnych była określona jako „Nachodząca Burza”. Ostatecznie książka została nazwana z wykorzystaniem czasownika zamiast przymiotnika. Skąd ta zmiana? Trudno powiedzieć, ale fani Legend na pewno pamiętają książkę „Nachodząca Burza” Alana D. Fostera o Obi-Wanie Kenobim i Anakinie Skywalkerze. Rozsądną decyzją wydawałaby się zmiana tytułu, aby nie wchodzić w konflikt nazewniczy z już istniejącą powieścią z uniwersum Star Wars. Nie jest to jedyny kraj, w którym tłumaczenie „The Rising Storm” odbiega znacząco od oryginalnej nazwy. W Niemczech tytuł brzmi „Im Zeichen des Sturms”, które po polsku mogłoby oznaczać „Znaki Burzy”. Tutaj o konflikcie z książką Fostera nie może być mowy, bo tytuł legendarnej pozycji brzmi „Ein Sturm zieht auf”.

Które z tłumaczeń jest Waszym zdaniem najbardziej trafione? Pasuje Wam nasza rodzima Wielka Republika czy bardziej przekonuje Was któraś z zagranicznych nazw? A może, gdyby to do Was należała decyzja, zdecydowalibyście się na zupełnie inny przekład?
KOMENTARZE (20)

Adaptacja „Hana Solo” i „W ciemności” w księgarniach

2021-09-17 17:29:25 Olesiejuk

Dziś wydawnictwo Olesiejuk sprezentowało nam podwójną premierę książek z uniwersum Star Wars. Do rąk czytelników i na półki księgarskie trafiły dwie powieści: adaptacja powieściowa spin-offu „Han Solo” autorstwa Mur Lafferty w przekładzie Szymona Bolewickiego oraz pozycja z cyklu Wielka RepublikaW ciemność” pióra Claudii Gray przełożona przez Anna Hikiert-Berezę. Obie książki są do kupienia w cenie 39,99 zł w miękkiej oprawie.


„Han Solo. Gwiezdne wojny – opowieść filmowa” to nie tylko porywająca adaptacja filmu o tym samym tytule. Mur Lafferty, autorka powieści, rozszerzyła fabułę o sceny z alternatywnych wersji scenariusza. Książka pozwala przyjrzeć się biografii Hana Sola, gdy służył we flocie Imperium, a także dowiedzieć się więcej o przeszłość Qi'ry. Będzie gęsto od zdarzeń, będzie mrocznie i emocjonująco. Po lekturze tej książki inaczej spojrzymy na Hana Solo - nie będzie tym samym przemądrzałym zawadiaką szukającym przygód.

Temat do dyskusji na forum.


Padawan Jedi Reath Silas uwielbia przygody – to znaczy, uwielbia o nich czytać, ale nie przeżywać. Jednak los i mistrzyni chłopaka mają wobec niego inne plany. Na opuszczonej stacji kosmicznej adept Jedi będzie musiał stawić czoło siłom, które mogą zagrozić Mocy - i dorosnąć. „W ciemność” to kolejny tytuł wyjątkowej serii „Wielka Republika”, wciągająca powieść ze świata „Gwiezdnych wojen” napisana przez jedną z najbardziej cenionych w fandomie autorek.

Temat do dyskusji na forum.
KOMENTARZE (13)

„Burza nadciąga” w Wielkiej Republice [Aktualizacja]

2021-09-17 07:59:08 Olesiejuk

Na profilu facebookowym wydawnictwa Olesiejuk pojawił się kolejna zapowiedź książki z uniwersum Star Wars. Na 8 grudnia zaplanowana jest premiera powieści „Burza nadciąga” autorstwa Cavana Scotta, będąca kontynuacją „Światła Jedi” z cyklu Wielka Republika. Za przekład ma odpowiadać Anna Hikiert, a samą książkę można już zamawiać na stronie sklepu Świat Książki.


Po katastrofie nadprzestrzennej, podczas której Jedi wykazali się niezwykłym bohaterstwem, Republika nadal się rozwija, łącząc kolejne światy pod wspólnym sztandarem. Pod przywództwem kanclerz Liny Soh duch braterstwa rozprzestrzenia się po galaktyce, docierając do jej dalekich zakątków. Działania kanclerz wspierają Jedi – m.in. Stellan Gios, Bell Zettifar i Elzar Mann - którzy odpowiadają za utrzymanie harmonii i ładu. Nie bez znaczenia jest też nowo utworzona stacja kosmiczna Latarnia Gwiezdny Blask. Lina Soh przygotowuje się do Festiwalu Republiki, podczas którego planuje zaprezentować mieszkańcom galaktyki korzyści, jakie płyną z dołączenia do nowego systemu.

Tymczasem jego wrogowie, brutalni i dzicy Nihilowie, nie rezygnują ze swoich planów pogrążenia galaktyki w chaosie. Ich przywódca, żądny zemsty Marchion Ro, zamierza rozpętać burzę, która ma siać spustoszenie w Republice. Czy Jedi uda się powstrzymać krwawe zapędy Nihilów? W tej walce przyjdzie im zmierzyć się z prawdziwym koszmarem, przed którym – być może – nawet Moc nie zdoła ich ochronić…

Temat do dyskusji na forum.

[Aktualizacja] - W sieci sklepów Empik powieść ma ukazać się wcześniej w przedsprzedaży w dniu 24 listopada - link.
KOMENTARZE (6)

Nadciąga „Eskadra Alfabet”

2021-09-03 20:55:53 Olesiejuk

Wydawnictwo Olesiejuk konsekwentnie realizuje plan wydawniczy jaki został ujawniony w kwietniu. Po zapowiedzi adaptacji Hana Solo, przyszła kolej na powieść „Eskadra Alfabet” autorstwa Alexandera Freeda, będącego pierwszym tomem trylogii Alphabet Squadron. Książka ma trafić do sprzedaży 13 października tego roku w cenie 45 zł przy objętości 528 tron. Za przekład ma odpowiadać Krzysztof Kietzman.


Śmierć Imperatora spowodowała chaos. Mimo zwycięstwa Sojuszu Rebeliantów w bitwie o Endor, siły imperialne nie złożyły broni – poszczególni dowódcy karnie wypełniają ostatnie rozkazy Palpatine’a, inni zaś próbują wykroić sobie swój kawałek galaktyki. Świeżo utworzona Nowa Republika musi zatem nie tylko stworzyć nowe struktury administracyjne, ale także zażegnać wcale niemalejące zagrożenie militarne.

Agent Wywiadu Nowej Republiki, Caern Adan, pragnie zneutralizować groźbę, jaką jest jeden z imperialnych pułków myśliwców, niesławne Skrzydło Cienia.
Dysponując małymi zasobami, werbuje do współpracy imperialną dezerterkę, Yricę Quell. Czy jednak pilotka odnajdzie się w szeregach dawnych wrogów? Czy zdoła nawiązać współpracę z osobami, które jeszcze przed chwilą znajdowały się po przeciwnej stronie barykady? I – co najważniejsze – czy jest gotowa stawić czoło swoim byłym towarzyszom?

Temat do dyskusji na forum.
KOMENTARZE (11)

„Han Solo” powróci „W ciemność”

2021-08-03 14:38:55 Olesiejuk

Na wirtualnych półkach sklepów księgarskich pojawiła się zapowiedź dwóch powieści z uniwersum Star Wars od wydawnictwa Olesiejuk. We wrześniu do sprzedaży trafi adaptacja powieściowa spin-offu „Han Solo” autorstwa Mur Lafferty w przekładzie Szymona Bolewickiego oraz trzecia pozycja z cyklu Wielka Republika, którą jest powieść młodzieżowa „W ciemność” pióra Claudii Gray przełożona przez Anna Hikiert-Berezę. Obie pozycje będą dostępne w sprzedaży 17 września w cenie okładkowej 39,99 zł w miękkiej oprawie.


„Han Solo. Gwiezdne wojny – opowieść filmowa” to nie tylko porywająca adaptacja filmu o tym samym tytule. Mur Lafferty, autorka powieści, rozszerzyła fabułę o sceny z alternatywnych wersji scenariusza. Książka pozwala przyjrzeć się biografii Hana Sola, gdy służył we flocie Imperium, a także dowiedzieć się więcej o przeszłość Qi'ry. Będzie gęsto od zdarzeń, będzie mrocznie i emocjonująco. Po lekturze tej książki inaczej spojrzymy na Hana Solo - nie będzie tym samym przemądrzałym zawadiaką szukającym przygód.

Temat do dyskusji na forum.


Padawan Jedi Reath Silas uwielbia przygody – to znaczy, uwielbia o nich czytać, ale nie przeżywać. Jednak los i mistrzyni chłopaka mają wobec niego inne plany. Na opuszczonej stacji kosmicznej adept Jedi będzie musiał stawić czoło siłom, które mogą zagrozić Mocy - i dorosnąć. „W ciemność” to kolejny tytuł wyjątkowej serii „Wielka Republika”, wciągająca powieść ze świata „Gwiezdnych wojen” napisana przez jedną z najbardziej cenionych w fandomie autorek.

Temat do dyskusji na forum.
KOMENTARZE (12)

„Próba odwagi” na półkach księgarń

2021-06-16 10:12:01 Olesiejuk

Od dziś na półkach księgarń można znaleźć drugą książkę z nowego cyklu wydawniczego Wielka Republika, które ukazało się w nakładzie wydawnictwa Olesiejuk. Powieść młodzieżowa „Próba odwagi” autorstwa Justiny Ireland została wydana w miękkiej oprawie w objętości 280 stron i cenie 29,99 zł. Za przekład odpowiada Anna Hikiert-Bereza.


Vernestra Rwoh to szesnastoletnia, świeżo upieczona rycerka Jedi, która otrzymała zadanie pilnowania dwunastoletniej Avon Starros podróżującej na pokładzie luksusowego liniowca na niesamowitą nową stację kosmiczną, zwaną Latarnią Gwiezdny Blask. Nim jednak podróż rozpocznie się na dobre, dochodzi do groźnej eksplozji. Cudem uniknąwszy wyssania w przestrzeń kosmiczną, Vernestra, Avon, jej droid J-6, padawan Jedi i syn ambasadora uciekają z uszkodzonego liniowca na pokładzie promu serwisowego. Niestety, nie mają możliwości nawiązania kontaktu z nikim z zewnątrz, a ich zapasy są ograniczone. Postanawiają wylądować na pobliskim księżycu, który zapewni im schronienie… i niewiele więcej. Nie wiedzą, że w dżungli czyha tajemnicze zagrożenie…

Temat do dyskusji na forum.
KOMENTARZE (9)

Zapowiedź „Próby odwagi”

2021-06-01 16:33:24 Olesiejuk

Nie tak dawno mieliśmy premierę „Światła Jedi”, pierwszej powieści z nowego cyklu wydawniczego Wielka Republika, które ukazało się w nakładzie wydawnictwa Olesiejuk. Nasz nowy wydawca nie odpoczywa i zapowiada kolejne pozycje cyklu, tym razem 16 czerwca ma ukazać się powieść młodzieżowa „Próba odwagi” autorstwa Justiny Ireland. Książka zostanie wydana w miękkiej oprawie w objętości 280 stron i cenie 29,99 zł. Za przekład odpowiada Anna Hikiert-Bereza.


Vernestra Rwoh to szesnastoletnia, świeżo upieczona rycerka Jedi, która otrzymała zadanie pilnowania dwunastoletniej Avon Starros podróżującej na pokładzie luksusowego liniowca na niesamowitą nową stację kosmiczną, zwaną Latarnią Gwiezdny Blask. Nim jednak podróż rozpocznie się na dobre, dochodzi do groźnej eksplozji. Cudem uniknąwszy wyssania w przestrzeń kosmiczną, Vernestra, Avon, jej droid J-6, padawan Jedi i syn ambasadora uciekają z uszkodzonego liniowca na pokładzie promu serwisowego. Niestety, nie mają możliwości nawiązania kontaktu z nikim z zewnątrz, a ich zapasy są ograniczone. Postanawiają wylądować na pobliskim księżycu, który zapewni im schronienie… i niewiele więcej. Nie wiedzą, że w dżungli czyha tajemnicze zagrożenie…

Temat do dyskusji na forum.
KOMENTARZE (10)

Olesiejuk na Dzień Dziecka

2021-06-01 07:45:01 Olesiejuk

Dziś w Dzień Dziecka małe podsumowanie dotychczasowych premier publikacji dla dzieci od wydawnictwa Olesiejuk. Od ponad miesiąca nowy wydawca regularnie oferował nam kolorowanki, opowiastki i książki aktywizujące dla najmłodszych. Od kwietnia w rynku ukazały się: „Skywalker Odrodzenie - Megakolor”, „The Mandalorian - Moje kolorowanki” i „The Mandalorian - Superkolor” (w dwóch wersjach okladki), „Gdzie jest Wookiee? 3 - Misja: Znaleźć Chewiego”, „The Mandalorian - Moja kolorowanka z naklejkami”, „Star Wars - Megakolor” oraz opowieści na dobranoc „5-minutowe opowieści kontratakują”. Wszystkie pozycje można jeszcze dziś zakupić w sieciach księgarni Świat Książki i Empik.


KOMENTARZE (2)

„The Mandalorian” i „Światło Jedi” w e-bookach

2021-05-14 12:31:27 Olesiejuk


Od dziś w sprzedaży dostępne są e-booki powieści „The Mandalorian” autorstwa Joe'ego Schreibera oraz „Światło Jedi” Charles'a Soule'a od wydawnictwo Olesiejuk. Zainteresowanych zakupem cyfrowych wydań odsyłam na stronę sklepu Świat Książki.
KOMENTARZE (1)

„The Mandalorian” i „Światło Jedi” w sprzedaży

2021-05-04 15:47:02 Olesiejuk

Jak informuję wydawnictwo Olesiejuk, dziś swoją premierę mają dwie nowokanoniczne powieści z uniwersum Star Wars. Książki „The Mandalorian” autorstwa Joe'ego Schreibera oraz „Światło Jedi” Charles'a Soule'a można zakupić w duecie póki co tylko w sieci Empik, w innych sklepach do sprzedaży trafiła tylko młodzieżówka oparta na serialu, bowiem pierwsza powieść serii Wielka Republika będzie dostępna dopiero od 19 maja.



W czasach po upadku Imperium Galaktycznego, a przed wyłonieniem się Najwyższego Porządku, samotny łowca nagród znany jedynie jako Mandalorianin przemierza rubieże galaktyki w poszukiwaniu zleceń. Gdy jego celem okazuje się dziecko, postanawia chronić je za wszelką cenę…

Trzymająca w napięciu powieść młodzieżowa Joego Schreibera pozwoli czytelnikom na nowo wrócić do wydarzeń z pierwszej serii przebojowego serialu aktorskiego osadzonego w świecie „Gwiezdnych wojen”.





NA DŁUGO PRZED NASTANIEM NAJWYŻSZEGO PORZĄDKU, PRZED IMPERIUM I WOJNAMI KLONÓW… JEDI OŚWIETLALI GALAKTYCE DROGĘ W WIELKIEJ REPUBLICE.

To złota era w dziejach galaktyki. Nieustraszeni nadprzestrzenni zwiadowcy wciąż poszerzają terytorium Republiki aż do najodleglejszych gwiazd. Światy prosperują pod oświeconym przywództwem senatu, a wszędzie panuje pokój, zaprowadzony dzięki mądrości i sile członków znamienitego zakonu użytkowników Mocy, zwanych Jedi. W szczytowym okresie ich służby wolni obywatele galaktyki wierzą niezłomnie w ich zdolność do stawienia czoła każdej przeszkodzie, nieważne, co przyniesie los. Jednak nawet najjaśniejsze światło tworzy cienie, a niektórych z przeszkód nie da się pokonać pomimo największych starań.

Gdy przerażająca katastrofa w nadprzestrzeni rozdziera okręt na strzępy, chmura szczątków pędzących z niezwykłą prędkością zagraża bezpieczeństwu całego układu. Nim jeszcze wybrzmi echo komunikatu z prośbą o pomoc, Jedi spieszą już na ratunek. Okazuje się jednak, że skala potencjalnej tragedii może przerosnąć nawet ich. Podczas gdy deszcz śmierci i zniszczenia grozi skruszeniem pokojowego sojuszu, który z takim trudem pomagali budować, Jedi muszą zaufać Mocy i pozwolić, by poprowadziła ich w dniu, w którym najmniejsza pomyłka może kosztować życie miliardów istot.

Jedi stawiają mężnie czoła klęsce, tymczasem poza granicami Republiki czai się nowe, śmiertelne niebezpieczeństwo. Katastrofa nadprzestrzenna może mieć znacznie poważniejsze konsekwencje, niż ktokolwiek mógłby przypuszczać. W mroku zaś, z dala od blasku ery oświecenia, czyha nowy wróg i kryje się sekret, który może zasiać strach nawet w sercach Jedi…


KOMENTARZE (5)

Zwiastun „Wielkiej Republiki” po polsku [Aktualizacja]

2021-04-27 17:39:14 Olesiejuk

Parę godzin temu, z zaskoczenia, wydawnictwo Olesiejuk udostępniło na swoich mediach społecznościowych zwiastun inicjatywy „Wielka Republika” z polskim narratorem. Co ciekawe, poniższy film zawiera potwierdzenie tego, że wydawnictwo Egmont również jest częścią tej inicjatywy. Zapowiedź komiksów z „Wielkiej Republiki” wydaje się już tylko formalnością. Możliwe, że Egmont zapowie komiksy z tej ery już 30 kwietnia.



Przypominamy również, że 4 maja premiera pierwszej książki z tej serii - „Światło Jedi” Charlesa Soule'a w tłumaczeniu Anny Hikiert-Berezy.

Aktualizacja: Egmont w odpowiedzi do pytania na portalu Facebook potwierdził, że będa wydawać komiksy z Wielkiej Republiki.
KOMENTARZE (16)

Kolorowanki, naklejki i opowiastki

2021-04-25 12:58:17 Olesiejuk

Wydawnictwo Olesiejuk zapowiedziało kolejne publikacje przeznaczone dla młodszego odbiorcy. W maju pojawią się kolejne trzy pozycje w ofercie wydawcy: kolorowanki z naklejkami „The Mandalorian - Moja kolorowanka z naklejkami”, „Star Wars - Megakolor” oraz opowieści na dobranoc „5-Minute Star Wars Stories Strike Back” (polski tytuł jeszcze nieznany) z 2017 roku, który jest kontynuacją książeczki wydanej przez Egmont „Bajki 5 minut przed snem” z 2016 roku (wznowienie w 2018).


KOMENTARZE (5)

Nowe tytuły w zapowiedziach

2021-04-12 14:57:48 Komórki wywiadowcze Bastionu



Bastionowa Racja Stanu potwierdza informacje podane parę godzin temu przez Opozycję, odnośnie kolejnych zakaża...., pfu, zapowiedzi powieści jakie szykuje nam wydawnictwo Olesiejuk. Wśród nowych tytułów znajduje się pierwszy tom trylogii „Alphabet Squadron” tłumaczony przez Krzysztofa Kietzmana, pierwszy tom trylogii Thrawn AscendancyChaos Rising” tłumaczony przez Kubę Polkowskiego oraz adaptacja powieściowa spin-offu „Han Solo” w przekładzie wykonanym przez naszego redakcyjnego kolegę, Szymona Bolewickiego, któremu gratulujemy zaistnienia w biznesie książkowym. Dokładny termin wydania powieści nie jest jeszcze określony.

Podyskutuj o tym na forum.
KOMENTARZE (11)

Kolejne zapowiedzi Olesiejuka

2021-03-19 21:36:52 Olesiejuk

Wydawnictwo Olesiejuk powoli zaczyna się rozkręcać w zapowiedziach. Po ostatnich wieściach w sferze powieści, przyszła pora na publikacje dla dzieci. W niektórych sklepach internetowych można znaleźć zapowiedzi kilku kolorowanek „Skywalker Odrodzenie - Megakolor”, „The Mandalorian - Moje kolorowanki” i „The Mandalorian - Superkolor” (w dwóch wersjach okladki) oraz publikacji aktywizującej „Gdzie jest Wookiee? 3 - Misja: Znaleźć Chewiego”.


KOMENTARZE (6)
Loading..